Книги автора: Уильям Фолкнер

«Сойди, Моисей» и другие рассказы

«Сойди, Моисей» и другие рассказы

4:48:53
Роман, проза
Действие книги, как и многих других произведений Фолкнера, происходит в вымышленном округе Йокнапатофа, штат Миссисипи. Среди центральных тем – тема рабства, чем и обусловлен выбор заглавия. Согласно замыслу Фолкнера, структура книги должна была повторять ту, которую автор уже использовал в «Непобежденных», однако объединить уже написанные несвязанные друг с другом рассказы на негритянскую тематику в единое произведение оказалось достаточно трудно. Фолкнер работал над книгой с мая по декабрь 1941 года и в марте 1942 она наконец-то увидела свет.
Авессалом, Авессалом!

Авессалом, Авессалом!

15:06:30
Роман, проза
Всю жизнь прожив в южном штате Миссисипи, Уильям Фолкнер подарил родному краю новую территориальную единицу, умудрившись при этом обойтись без передела существующих административных границ и оставив без изменений общую площадь штата. Округ Йокнапатофа на географической карте США умещается в никак не обозначенную, не заметную глазу математическую точку — как известно, бесконечно малую, — расположенную где-то к югу от Мемфиса. Однако всякий раз, когда мы снимаем с полки ту или иную книгу Фолкнера, эта точка начинает разворачиваться в целый мир, разрастаясь по мере чтения, и вот, добравшись до романа «Авессалом, Авессалом!» (Absalom, Absalom!, 1936), мы обнаружим там карту Джефферсона, округ Йокнапатофа, штат Миссисипи, — нарисованный автором план местности, где происходит действие большинства его произведений. Итак, читая Фолкнера, мы совершаем путешествие в иное измерение. И чтение — единственное средство туда попасть.
ГЛУБИНА. Погружение 15-е

ГЛУБИНА. Погружение 15-е

5:15:40
Разное
ГЛУБИНА - это литературный аудиопроект творческого объединения независимых чтецов, любящих и умеющих делать своё дело – рассказывать увлекательные истории. Если вы готовы погрузиться ниже ватер-линии обыденной реальности в чарующий океан захватывающей прозы, то нам с вами по пути! ГЛУБИНА. ПОГРУЖЕНИЕ 15-е Война. Пять простых букв, вмещающих океаны крови и слез, миллионы оборванных жизней и сломанных судеб, невероятную жестокость и циничные предательства. Она была, есть и скорее всего будет всегда, пока существует человек. Одних она ломает и делает предателем, трусом и садистом; других закаляет, превращая в бесстрашных защитников, преданных друзей и прославленных героев. 15-й выпуск "Глубины" посвящён войне.
ГЛУБИНА. Погружение 7-е

ГЛУБИНА. Погружение 7-е

5:56:39
Детективы, триллеры, боевики
Сколько загадок и преступлений таит улица, по которой вы сейчас идете; какие скелеты обитают в шкафах ваших друзей; так ли мил и дружелюбен ваш новый знакомый на самом деле; на какие отчаянные поступки толкают человека его потаённые желания и пороки... Загадки и расследования, преступления и наказания… Всё смешалось в этом выпуске «Глубины». Готовы ли вы погрузиться в самый омут человеческой души? От исполнителей: Мы посвящаем это погружение супруге Владимира Князева, которая сейчас борется с тяжёлой болезнью. Юля, выздоравливай! Мы с тобой! Держись! Подписывайтесь на группы участников проекта в vk:
Госпожа Сарторис

Госпожа Сарторис

3:59:34
Роман, проза
Поздно вечером на безлюдной улице машина насмерть сбивает человека. Водитель скрывается под проливным дождем. Маргарита Сарторис узнает об этом из газет. Это напоминает ей об истории, которая произошла с ней в прошлом и которая круто изменила ее монотонную провинциальную жизнь.
Дикие пальмы

Дикие пальмы

13:18:48
Роман, проза
История любви, ради которой герои пытаются убежать из мещански обустроенной жизни.
Дым

Дым

1:16:46
Детективы, триллеры, боевики
Произошло убийство и его единственным свидетелем является сигаретный дым, запертый в коробке.
Королевский гамбит

Королевский гамбит

4:56:06
Роман, проза
Иногда шахматная партия может быть прервана воспоминаниями и чувствами, казалось бы, давно забытыми и закрытыми.
Лучшие детективные рассказы

Лучшие детективные рассказы

10:11:33
Детективы, триллеры, боевики
Есть такое явление – магия громких имен. Платье от Версаче, часы от Картье, анекдоты от Никулина – все это показатели безошибочного и ожидаемого качества. Сборник детективных рассказов, вышедших под маркой «Личная библиотека Борхеса», также из серии «от». Великий аргентинец, кроме своей писательской деятельности, как раз и известен тем, что в разное время составлял большое количество всяческих антологий. В этом ему часто помогал друг и коллега Альфонсо Бьой Касарес, приложивший руку и к данной подборке. Оба знали толк в хорошей литературе, так что любой рассказ в книге не обманет ожиданий самого пристрастного читателя. Может возникнуть закономерный вопрос: как же так, Борхес, писатель интеллектуальный, в чем-то даже эстетский, – и вдруг занимается детективами, «низким жанром»? На самом деле никакого противоречия нет. Во-первых, как известно, «нет плохих жанров, кроме скучного». А во-вторых, сам Борхес объясняет свой интерес следующим образом: «Наша литература движется к хаосу. Детективный жанр пытается сохранить классические достоинства, порядок в эпоху беспорядка». Кроме того, мастер скромно признается, что серия антологий, составленная им, – не более чем «библиотека симпатий», а отнюдь не истина хорошего вкуса в последней инстанции. Тут старик, конечно, лукавит, даже кокетничает. Достойную цену себе и своему вкусу он знал прекрасно, равно как и правила литературной игры, обязывающие произносить такие слова, дабы не обвинили в «обронзовелости». Борхес и сам отдал дань детективу, достаточно вспомнить «Сад расходящихся тропок» или «Форму сабли» – великолепные образцы криминального жанра. И для своего сборника он отобрал произведения авторов, ставших в этой области бесспорными классиками. К тому же мастер значительно сузил жанровые рамки – в оригинале сборник назывался «Антология полицейского рассказа» (это же название стоит и на обложке русского издания, однако на шмуцтитуле в выходных данных – «Лучшие детективные рассказы»). Так что неудивительно, что в книге нет произведений Артура Конан Дойла – Шерлок Холмс все-таки был частным сыщиком. А здесь четырнадцать произведений, рассказывающих о работе правоохранительных органов в Англии, США и Аргентине... На языке оригинала книга вышла в 1962 году, так что опять же неудивительно, что в ней нет, например, Эда Макбейна или Джона Гришэма – они появились несколько позднее. На сайте книга в ухе есть много других крутых аудиокниг. Зато к тому времени уже вовсю писали Агата Кристи и Эллери Куин, Джон Диксон Карр и Корнелл Вулрич. И уж конечно, были знаменитые Уилки Коллинз и Гилберт Кийт Честертон. Кроме этих, «чисто детективных» писателей, в антологию входят и рассказы людей, которых можно назвать гостями жанра: Грэм Грин, более известный как автор социально-политических романов, и Уильям Фолкнер, создатель серьезных психологических произведений. Следует отметить, что себя хитроумные составители также не забыли. Некий Онорио Бустос Домек – не кто иной, как результат сотворчества Борхеса и Бьоя Касареса, возникший в журнале «Юг» еще в 1942 году. Именно с этого и началась долгая дружба двух знаменитых писателей, приведшая к созданию «Шести задач для дона Исидро Пароди», «Хроник Бустоса Домека» (сборник пародийных рецензий), «Книги рая и ада». А в середине 1940-х годов Борхес, с подачи Бьоя Касареса начинает издание серии лучших мировых детективов «Седьмой круг», которая выходила затем на протяжении более тридцати пяти лет. И вот теперь отечественный читатель также имеет возможность оценить плоды этих трудов, полностью доверившись солидной фирменной марке «От Борхеса».Содержание:• Уилки Коллинз. Попался! (рассказ, перевод Н. Васильевой) • Гилберт Кийт Честертон. Три всадника из Апокалипсиса (рассказ, перевод А. Ливерганта), • Хилтон Кливер. Копия с образца (рассказ, перевод А. Масневой) • Агата Кристи. Небесное знамение (рассказ, перевод А. Мирера, В. Кулагиной-Ярцевой) • Уильям Айриш. Умереть бы раньше, чем проснуться (рассказ, перевод Т. Ветровой) • Эллери Куин. Происшествие в «Доме тьмы» (рассказ, перевод Л. Бурмистровой) • Иден Филпотс. Три смерти (рассказ, перевод К. Корконосенко) • Грэм Грин. Захудалый кинотеатр на Эджуэр-роуд (рассказ, перевод А. Мирера, В. Кулагиной-Ярцевой) • Джон Диксон Карр. Неизвестные люди или силы (рассказ, перевод С. Корзаковой) • Майкл Иннес. Трагедия о платке (рассказ, перевод А. Масневой) • Онорио Бустос Домек. Двенадцать символов мира (рассказ, перевод Н. Богомоловой) • Гарри Кемельман. Прогулка в девять миль (рассказ, перевод Н. Перцуленко) • Уильям Фолкнер. Дым (рассказ, перевод Р. Райт-Ковалевой) • Мануэль Пейру. Хульета и маг (рассказ, перевод Т. Ветровой) • Л. Бурмистрова. Справки об авторах
Медведь

Медведь

3:08:07
Роман, проза
Уильям Фолкнер (1897–1962) — один из самых крупных американских писателей XX века. Действие его произведений разворачивается в вымышленном писателем округе Йокнапатофе, воплотившем в себе все реальные черты американского Юга. Человек «в конфликте с самим собой, со своим собратом, со своим временем, с местом, где он живет, со своим окружением» — вот основной объект творческого исследования Фолкнера. В повести "Медведь" раскрыто состояние человеческого духа в общении с природой. С горечью пишет автор о том, как гибнет природа под напором современной механизированной цивилизации.
Осень в дельте

Осень в дельте

0:26:11
Роман, проза
Герой рассказа полвека выезжает на осеннюю охоту в пойму Миссисипи. Теперь, когда джентльмену почти семьдесят, в поездку его влекут отнюдь не азарт и добыча. Наблюдая с походного ложа за молодыми спутниками, он расслабленно предается туманящим взор воспоминаниям. Но тут, застав старика врасплох, судьба прямо в палатку подбрасывает ему деликатное и щекотливое поручение.
Осквернитель праха

Осквернитель праха

10:15:20
Роман, проза
Роман «Осквернитель праха» известного американского писателя, лауреата Нобелевской премии Уильяма Фолкнера — своеобразный детектив, в котором белый подросток спасает ложно обвиненного негра.
Осквернитель праха

Осквернитель праха

8:37:45
Классика
Осквернитель праха (англ. Intruder in the Dust) — роман американского писателя Уильяма Фолкнера, опубликованный в 1948 году. Главный герой романа — Лукас Бичем (Beauchamp), темнокожий фермер, ошибочно обвиняемый в убийстве белого человека. Он освобожден благодаря усилиям белого и темнокожего подростков и старой девы, происходящей из знатной семьи юга США. Книга — своего рода ответ Фолкнера как писателя с юга США на расовые проблемы, с которыми сталкивается Юг. В своих «Избранных письмах», Фолкнер писал: «белые люди на Юге, еще прежде Севера или правительства или кого-либо, должны и обязаны нести ответственность перед неграми..» В 1949 году режиссёром Кларенсом Брауном по роману был снят одноименный фильм, MGM заплатили Фолкнеру 50000 долларов за права на экранизацию. Фильм был снят в Оксфорде, штат Миссисипи, родном городе Фолкнера. Большая часть повествования в романе ведется в виде потока сознания. Роман также включает в себя длинные пассажи о Гражданской войне в США, один из которых цитировал историк Шелби Фут (en:Shelby Foote) в документальном фильме Кена Бернса The Civil War. Персонажи Лукас Бичем и его жена Молли впервые появились в сборнике рассказов Фолкнера «Сойди, Моисей». Рассказ Фолкнера «Лукас Бичем», отвергнутый издателями в 1948 году, был опубликован впервые в 1999 году. На следующий год после издания романа Фолкнер получил Нобелевскую премию по литературе, не за конкретный роман, а в целом за «значительный и художественно уникальный вклад в развитие современного американского романа»
Полный поворот кругом

Полный поворот кругом

0:55:10
Аудиоспектакли, радиопостановки и литературные чтения
«Полный поворот кругом» — один из самых лучших рассказов У. Фолкнера о Первой Мировой войне. В своем повествовании Фолкнер затрагивает две основные темы своего творчества и жизни – Американский Юг и Первая Мировая война. Ведь на Юге он провел большую часть своей жизни, а для того, чтобы принять участие в Первой Мировой войне, Фолкнер даже учился на летчика, но на войну так и не попал. Рассказ описывает небольшой фрагмент войны, который в какой-то мере несколько анекдотичен, но сквозь этот анекдот проступают все ужасы военного времени. Фолкнер столкнул в рассказе двух очень непохожих друг на друга персонажей. Капитан Богарт, американский пилот, очень рассудителен, в то время как, гардемарин Хоуп, английский моряк, легкомысленный мальчишка, играющий в войну. После знакомства каждый из них принимает участие в военной операции своего нового товарища. Англичанин на американском самолёте отправляется в ночной налет на Берлин, а американец на английском катере патрулирует один из маршрутов немецких боевых кораблей. «Полный поворот кругом» — название, которое имеет двойной смысл. С одной стороны, это действие, которое должен выполнить катер для того, чтобы не подорваться на собственной мине. С другой стороны, это перемена, которая произошла в мировоззрении Богарта.
Похитители

Похитители

13:51:57
Роман, проза
Весной 1940 года, вскоре после выхода «Поселка», Фолкнер сообщал своему редактору, что у него возник замысел нового романа. «Это будет нечто в духе Гека Финна,– писал он.– Обыкновенный мальчишка лет двенадцати -тринадцати; взрослый белый мужчина с умом ребенка – сильный, добрый, и совершенно безответственный; впавший в детство негр-слуга – своевольный, эгоистичный и весьма плутоватый; уже немолодая проститутка, обладающая сильным характером ; и украденная скаковая лошадь, которую на самом деле никто из них не собирался красть. История состоит в том, как они – без гроша за душой – проделывают путь в тысячу миль, пытаясь скрыться от полиции, чтобы успеть вернуть лошадь владельцу. На протяжении двадцати с лишним лет этот замысел так и оставался неосуществленным. И только в июне 1962 года роман увидел свет и оказался последним произведением писателя.