Книги автора: Светлана Репина

Беседы об опере

Беседы об опере

6:41:53
Разное
Вот уже четыре века опера владеет сердцами и мыслями миллионов людей, три сотни лет при первых звуках оркестра в зрительном зале возникает та особая атмосфера подъема, волнения, праздничности, которая неизменно сопровождает оперный спектакль. Это чувство приподнятости равняет всех — и знатоков вокального искусства, и неподготовленных слушателей. Сочетание драмы и музыки, участие огромного исполнительского коллектива — солистов, хора и оркестра, — живописность зрелища и разнообразие драматических приемов — все это создает незабываемое художественное впечатление. Да и вряд ли какой-либо другой вид драматического искусства может поспорить с оперой в ее поразительной способности воплощать жизнь народа в массовых сценах, рисовать небывалые фантастические и сказочные образы и одновременно с такой глубокой правдивостью передавать личные, часто затаенные человеческие переживания. Это могущество оперных образов, их непосредственное воздействие на слушателя оказались на протяжении столетий сильнейшим магнитом для выдающихся музыкантов мира. «Есть нечто неудержимое, влекущее всех композиторов к опере, — откровенно признавался П. И. Чайковский в пору создания «Онегина», — это то, что только она одна дает вам средства сообщаться с массами публики... Опера и именно только опера сближает вас с людьми... делает вас достоянием не только отдельных маленьких кружков, но при благоприятных условиях всего народа». Однако тайна сценического воздействия на массу была доступна далеко не каждому композитору. Ею владели только подлинные музыкальные драматурги — такие, как Глинка, Моцарт, Верди, Бизе, Мусоргский, Чайковский, Бородин, Римский-Корсаков. Мало того, бесспорное признание аудитории получали лишь те их произведения, где яркость образов сочеталась с особой целесообразностью музыкально-сценических приемов, помогавшей слушателю проникнуть в замысел композитора. Стоило художнику пренебречь этим условием, поступиться в своих поисках жизненностью содержания, языка или формы, как контакт с аудиторией нарушался. И нередко в своем «неприятии» зритель оказывался прав: вместо строгого отбора средств в работе композиторов подчас проявлялось увлечение крайностями; одних порабощал оркестр и его краски, других — вокальная техника или декоративная сторона спектакля, третьих — способность музыки подражать интонациям человеческой речи. Эти односторонние эксперименты расшатывали стройный организм оперы, обедняя ее возможности, а иногда и искажая их. Даже в тех случаях, когда подобные опыты производила рука гениального музыканта (хотя бы Вагнера, безмерно обогатившего оркестровую палитру в ущерб вокальной стороне оперы), они вносили известный разлад в восприятие слушателя, а подчас заставляли его сомневаться в целесообразности самого жанра. За время своего долгого существования опера не раз переживала серьезнейшие кризисы. Бывали времена, когда тематика ее оскудевала и вырождалась, когда под лозунгом борьбы с оперной условностью объявлялась война основным ее закономерностям. Бывали и такие периоды, когда мнимые новаторы доходили до абсурда, отвергая на оперной сцене всякое осмысленное действие (это характерно, кстати, и для некоторых современных зарубежных авторов, провозгласивших «свободу» оперы от конкретных идей и образов). Однако подобные кризисы, обычно связанные с упадком духовной жизни страны или резким политическим поворотом, длились до тех пор, пока следующая волна общественного подъема не помогала художникам выбраться из тупика. И каждый раз, когда композиторы вновь касались существенно важных тем, разрешая их с реалистической полнотой и искренностью, когда их творчество питалось передовыми идеями современности, опера неизменно возвращалась к жизни и в полном смысле слова становилась достоянием народа. Споры вокруг музыкального театра не стихают и сегодня, захватывая все более широкий круг музыкантов-профессионалов и любителей. Предметом обсуждения чаще всего является самая природа оперы, ее язык, ее формы, а главное, закономерности музыкальной драматургии, до сих пор все еще не вполне изученные. Они и в самом деле весьма своеобразны. При всей близости к театру драматическому опера имеет свои, отличные от него сценические законы, свою свободу и ограничения, свою театральную условность. При сравнении обоих искусств многое в опере кажется неправдоподобным, неестественным: взять хотя бы основное отличие музыкального театра — то, что люди на сцене поют, а не говорят, притом часто поют одновременно, по трое, по четверо и больше, произнося различный текст и выражая разные мысли и настроения. Смысл слов в подобных сценах уловить трудно, а то и вовсе невозможно. И все-таки отношения действующих лиц раскрываются с такой полнотой и, главное, в таких тончайших оттенках, которые в драме, в гораздо более правдоподобных обстоятельствах, нередко ускользают от внимания зрителя. Возьмем другую условность: многие мысли героев в опере как бы договаривает оркестр, представляющий подчас своего рода авторский комментарий к происходящим событиям. К такому приему композиторы прибегают и в драме и в кино, но там значение инструментальной музыки чисто вспомогательное: создает ли она эмоциональный «фон» действия, заполняет ли паузы, или посредством знакомой мелодии напоминает о каком-либо событии, подобный «музыкальный подтекст» всегда краток, эпизодичен и отнюдь не претендует на самостоятельное значение. В опере же оркестр «действует» непрерывно, активно вмешиваясь в речь героев, он не только высказывает вслух недоговоренные ими мысли, но порой спорит с ними, настаивая, поясняя публике, что они на самом деле чувстуют и о чем умалчивают; при этом взаимодействие инструментальной и вокальной партий так естественно и правомерно, что оркестр часто убеждает слушателя больше, чем речь актеров. И ощущение времени в опере иное, чем в драме. Драматическому актеру, скажем, несравненно труднее удерживать внимание слушателей на одной мысли, одном переживании, чем актеру оперному. Власть музыки такова, что самые пространные оперные монологи, например письмо Татьяны или философское размышление Руслана на поле битвы, отнюдь не кажутся слушателю утомительными. Наоборот, он признателен композитору за эти минуты полной сосредоточенности на одном действии, чувстве или мысли. Они помогают ему не только понять внутренний смысл происходящего, но и легче охватить общую композицию целого; без таких опорных моментов, расчленяющих целое и подчеркивающих значительность отдельных мыслей, самый процесс развития музыкальных образов оставил бы у слушателей ощущение бесформенности. В течение всех лет существования оперы композиторы находили все новые и новые сценические приемы, но основные закономерности музыкальной драматургии, осознанные ими еще на заре оперного искусства, до сих пор не теряют своей силы. Наше знакомство с оперой мы и начнем с истории ее возникновения.
Джек и золотая табакерка. Английские сказки

Джек и золотая табакерка. Английские сказки

8:37:44
Для детей, аудиосказки, стишки
В издании отобраны самые популярные сказки из собрания Дж. Джекобса, в которых наиболее полно воплотился нравственный и исторический опыт народов Великобритании и Северной Ирландии. Сказки отмечены ярким национальным своеобразием, высокой художественностью, интересными бытовыми зарисовками. СодержаниеА. Налепин. Вступление. Король всех котов Сорока и ее гнездо Шамус и птицы Родерик — отец моржей Колодец на краю света Том-Тит-Тот Волшебник и ученик Кейт-щел кунья Озерная дева Лейдли-змей из Спиндлстонской пещеры Лэмтонский змей Перегрин и рыжий гном из Рокингемского леса Подменыш Кожаный мешок Джип и ведьма из Уолгрейва Домовик из Хилтона Вода заперта Черри из Зеннора Волшебные пряхи Рыжий Эттин Умная Унаг Джек — Гроза великанов Финли-охотник Ком земли Молли Вуппи Джек и бобовый стебель Сэр Гаммер Вэнз Дочка пекаря Полуночная охота Дьявол и портняжка Пещера короля Артура Тамлейн Русалка из Колонсея Юный Поллард и окландский вепрь Моховушка Джонс и Боггарт из Бриксуорга Три золотые головы в колодце Черный бык из Норровея История сэра Томаса Тама Джек и золотая табакерка Джек-ленивец Старуха и поросенок Сон коробейника Виттингтон и его кошка
Подделка

Подделка

1:03:28
Фантастика, фэнтези
Космический корабль возвращается с Венеры на Землю. Экспедиция не обнаружила на Венере ничего достойного внимания. Жизни нет, полезных ископаемых нет… При очередном обследовании доктор обнаружил члена экспедиции с содержанием сахара в крови равном 0. Такой человек должен быть трупом… или имитацией человека. Другие названия: Оборотень, Имитация.
Французские сказки

Французские сказки

20:24:09
Для детей, аудиосказки, стишки
В сборник вошли как фольклерные сказки, так и сказки известных писателей. СодержаниеМаленькая Аннетта // Автор: Фольклорное произведение Куртийон-Куртийет // Автор: Фольклорное произведение Принцесса-мышка // Автор: Фольклорное произведение Про королька, про зиму, про орла и про королевского сына // Автор: Фольклорное произведение Портной и Вихрь // Автор: Фольклорное произведение Прекрасная Жанетон // Автор: Фольклорное произведение Принцесса Маркасса и птица Дредейн // Автор: Фольклорное произведение Принц и конь Байяр // Автор: Фольклорное произведение Замок дьявола // Автор: Фольклорное произведение Два старых солдата // Автор: Фольклорное произведение Барбовер Зеленая Борода, или Сказка о принце, который проиграл свою голову // Автор: Фольклорное произведение Птица, которая вещала правду // Автор: Фольклорное произведение Дочь испанского короля // Автор: Фольклорное произведение Принцесса Тройоль // Автор: Фольклорное произведение Два горбуна и гномы // Автор: Фольклорное произведение Золотой Драгун // Автор: Фольклорное произведение Сказка про тринадцать мух // Автор: Фольклорное произведение Жених-жаба // Автор: Фольклорное произведение Ночь четырех ненастий // Автор: Фольклорное произведение Синяя Борода // Автор: Фольклорное произведение Волшебный свисток // Автор: Фольклорное произведение Эуэн Конгар // Автор: Фольклорное произведение Кошенар и Тюркен // Автор: Фольклорное произведение Дележ // Автор: Фольклорное произведение Сказка про дядюшку Злосчастье и его собаку Нищету // Автор: Фольклорное произведение Сказка про мальчика с сапожок // Автор: Фольклорное произведение Сын дьявола // Автор: Фольклорное произведение Сказка о девяти братьях-барашках и их сестре // Автор: Фольклорное произведение Как осел проглотил луну // Автор: Фольклорное произведение Ловкий вор // Автор: Фольклорное произведение Король Англии и его крестник // Автор: Фольклорное произведение Маленькие человечки // Автор: Фольклорное произведение Принцесса Дангобер // Автор: Фольклорное произведение Сказка о ловком пастушке // Автор: Фольклорное произведение Как черта перехитрили // Автор: Фольклорное произведение Король-ворон // Автор: Фольклорное произведение Выклеванное сердце // Автор: Фольклорное произведение Наказанная королева // Автор: Фольклорное произведение Три охотника // Автор: Фольклорное произведение Белый волк // Автор: Фольклорное произведение Чертова коса // Автор: Фольклорное произведение Ночные плясуны // Автор: Фольклорное произведение Хитрый кюре // Автор: Фольклорное произведение Принцесса Тронколен // Автор: Фольклорное произведение Райский табурет // Автор: Фольклорное произведение Домовые // Автор: Фольклорное произведение Барбаик Лохо и домовой // Автор: Фольклорное произведение Три скрипача в раю // Автор: Фольклорное произведение Крестьянин Толоме и дьявол // Автор: Фольклорное произведение Откуда взялись блохи // Автор: Фольклорное произведение Клубок шерсти // Автор: Фольклорное произведение Грот Корбьер // Автор: Фольклорное произведение Морганы на острове Уэссан // Автор: Фольклорное произведение Пичужка // Автор: Фольклорное произведение Лоцман из Булони // Автор: Фольклорное произведение Золотая головня // Автор: Фольклорное произведение Спящая красавица / La Belle au bois dormant (1696) // Автор: Шарль Перро Красная Шапочка / Le Petit Chaperon rouge (1697) // Автор: Шарль Перро Синяя Борода / La Barbe bleue (1697) // Автор: Шарль Перро Кот в сапогах / Le Maître chat ou le Chat botté (1697) // Автор: Шарль Перро Подарки феи / Les Fées [= Волшебницы; Волшебница; Фея] (1697) // Автор: Шарль Перро Рике с хохолком / Riquet à la houppe [= Рике-хохолок; Хохлик; Чубчик Рикки; Рикке-хохолок; Рики-Хохолок; Рике-Хохлик; Рикэ-Хохолок; Принц Хохолок] (1697) // Автор: Шарль Перро Смышленая принцесса, или Приключения Вострушки / L’Adroite Princesse ou les Aventures de Finette(1697) // Автор: Мари-Жанна Леритьер де Виллодон Красавица Золотые Кудри // Автор: Мари Катрин д'Онуа Красавица и чудовище / La Belle et la bête [= Красотка и чудовище] (1757) // Автор: Жанна Мария Лепренс де Бомон История истинного простофили по имени Грибуль / Histoire du véritable Gribouille (1851) // Автор: Жорж Санд Фраголетта // Автор: Эдуард Лабулэ Божьи гуси // Автор: Эдуард Лабулэ Ивон и Финетта // Автор: Эдуард Лабулэ Бац-бац // Автор: Эдуард Лабулэ