Сейчас в тренде

Новинки

Популярные

Топ 100

Читаемые

Homo Navicus, человек флота

Homo Navicus, человек флота

6:48:45
Юмор, сатира
В этой, с позволения сказать, книге, рассказанной нам З.Травило, нет ничего особенного. Это не книга, а скорее всего, бездарная запись баек и случаев, имевших место быть. Безусловно, наглость З.Травило в настойчивом предложении себя на рынок современной работорг… ой, литературы, не может не возмущать цивилизованного читателя, привыкшего к дамским детективам, дающим великолепную пищу для ума. Или писал бы, как все, эротические рассказы, все интереснее. А так ни тебе сюжета, ни слезы, одно самолюбование. Чего только отзывы (наверняка купил) стоят! Впрочем, автор и не скрывает, что задействовал связи и беззастенчивый блат для издания своих пустых россказней. Увы, все нынче покупается и продается. Рекомендуем категорически не трогать руками эту пошлую книжонку, спрятать ее от детей, сжечь не читая, купить и выбросить в ближайшую урну. И плюнуть ей вслед. Краткие сведения об авторе: подозрительная и сомнительная личность.
Partyzanы & Полицаи

Partyzanы & Полицаи

1:31:54
Юмор, сатира
Эту правдивую историю я услышал от жителей деревни Спорово. Хотя, вы, может, скажете, что вовсе это не правдивая история, а фантастический рассказ. Я поначалу и сам так думал. Но теперь, наблюдая самые актуальные тренды в общественной и политической жизни своей страны, склонен полагать, что такое и в прошлом вполне могло произойти.
А вот те шиш!

А вот те шиш!

14:33:22
Юмор, сатира
Михаил Веллер дебютировал как писатель в семидесятые годы и первые же рассказы писателя вызвали восторг. Вышедшие в последствии `Рандеву со знаменистью`, `Разбиватель сердец` пользовались большой популярностью. Его рассказы оригинальны и очень смешны. Предлагаем вам аудиокнигу, в которую вошли рассказы писателя разных лет. СодержаниеДети победителей. Повесть Колечко. Рассказ Небо над головой. Рассказ А вот те шиш! Рассказ Поправки к задачкам.Рассказ Идет съемка. Рассказ Хочу быть дворником. Рассказ Мимоходом. Рассказ Легионер. Рассказ Правила всемогущества. Рассказ Апельсины. Рассказ Паук. Рассказ Цитаты. Рассказ Хочу в Париж. Рассказ Оружейник Тарасюк. Рассказ Легенда о морском параде. Рассказ Баллада о знамени. Рассказ Маузер Папанина. Рассказ Карьера в Никуда. Рассказ Ножик Сережи Довлатова. Повесть
Академия родная!

Академия родная!

10:13:51
Юмор, сатира
Смешное чтиво для военных и для тех, кто к погонам никакого отношения не имеет. «Академия родная» – это целый взвод уморительных курсантских историй, смешное чтиво как для военных, так и для тех, кто к погонам никакого отношения не имеет. Все истории реальны и написаны от первого лица одним из бывших курсантов. Воспоминания военного медика об учебе в ленинградской Военно-Медицинской Краснознаменной Академии читаются непринужденно, быстро, а главное, с невероятным удовольствием.
Ангел

Ангел

0:59:00
Юмор, сатира
"Ангел" - это история одного чудака с самодельными крыльями. Во все времена главной человеческой мечтой была мечта о полной свободе, полёте тела и души над миром обыденности. Книга рассказывает о чудесных возможностях, о силе веры и любви. Это добрый и весёлый рассказ о человеческих душах, о чувствах, о предрассудках царящих в обществе. Сказочное и одновременно реальное повествование увлечёт читателя в глубины фантастического мира, в котором мы живём, но которого практически не видим сквозь завесу укоренившейся «реальности». Аудиокнига "Ангел" записана в декабре 2018 года, к 10-летию поэмы (2008-2009). Аудио-версия книги выполнена в виде театрализованной постановки в авторском исполнении. Голос, гитара, гармонь, флейта - исполнение и запись: Артур Арапов.
Английский юмор

Английский юмор

12:33:27
Юмор, сатира
Саки – это псевдоним знаменитого английского писателя Гектора Манро (Munro). Он прожил сложную и полную событий жизнь, в течение которой ему постоянно приходилось переезжать из страны в страну. Таким образом, он побывал во многих европейских государствах и даже в России, где прожил три года. Опыт общения с разными людьми разных национальностей и стал основой его творческого многообразия. Манро родился в Бирме в семье английских подданных, чем и объясняется его истинно английский образ мыслей и литературный стиль. Пожалуй, ни один другой английский писатель не смог бы так передать «истинный дух» этой страны, как это удалось сделать Саки. Все его рассказы написаны в исключительно английском стиле, на первый взгляд, немного занудном и детальном. Но в каждом рассказе автор дает возможность познакомится с английским обществом во всем его многообразии. Ситуации, описанные Саки, заставляют серьезно задуматься об окружающей нас действительности. Саки описывает британское общество со свойственным ему аристократизмом и неким циничным юмором, который скорее даже не юмор, а какая-то «черная» критика общества или его карикатура. Содержание:1. Реджинальд 1. 2. Реджинальд 2. 3.Что дарить на Рождество? 4. Реджинальд в театре 5.Реджинальд - хормейстер 6. Реджинальд о треволнениях 7. Реджинальд о вечеринках 8. Реджинальд в "Карлтоне"1 9. Реджинальд в "Карлтоне"2 10.Женщина, которая говорила правду 11. Драма Реджинальда 1. 12. драма Реджинальда 2. 13. Реджинальд о налогах 1. 14. Реджинальд о налогах 2. 15. Реджинальд празднует Рождество 1. 16. Реджинальд празднует Рождество 2. 17. Реджинальд о невинности 1. 18. Реджинальд о невинности 2. 19. Реджинальд в России 1. 20. Реджинальд в России 2. 21. Молчание леди Энн 1. 22. Молчание леди Энн 2. 23. Потерявшийся Санджак 1. 24.Потерявшийся Санджак 2. 25. Потерявшийся Санджак 3. 26. За покупками 1. 27. За покупками 2. 28. Родовая вражда в Тоуд-Уотере 1. 29. Родовая вражда в Тоуд-Уотере 2. 30. Габриэль-Эрнест 1. 31. Габриэль-Эрнест 2. 32. Ягдташ 1. 33. Ягдташ 2. 34. Стратег 1. 35. Стратег 2. 36. Пути господни 1. 37. Пути господни 2. 38. Пути господни 3. 39. Чертова дюжина 1. 40. Чертова дюжина 2. 41. Мышь 1. 42. Мышь 2. 43. Эсме 1. 44. Эсме 2. 45. Сват. 46. Тигр миссис Пеклтайд 1. 47. Тигр миссис Пеклтайд 2. 48. Бегство леди Бастэйбл 1. 49. Бегство леди Бастэйбл 2. 50. Картина 1. 51. Картина 2. 52. Лечение стрессом 1. 53. Лечение стрессом 2. 54. Лечение стрессом 3. 55. Поиски пропавшего. 56. "Филбойд Стадж", или мышь, которая помогла льву 1. 57. "Филбойд Стадж", или мышь, которая помогла льву 2. 58. История о святом Веспалусе 1. 59. История о святом Веспалусе 2. 60. История о святом Веспалусе 3. 61. История о святом Веспалусе 4. 62. Козел в огороде 1. 63. Козел в огороде 2. 64. Козел в огороде 3. 65. Отставка Таррингтона 1. 66. Отставка Таррингтона 2. 67. Тайный грех Септимуса Броупа 1. 68. Тайный грех Септимуса Броупа 2. 69. Тайный грех Септимуса Броупа 3. 70. Лаура 1. 71. Лаура 2. 72. Башмак 1. 73. Башмак 2. 74. Открытая дверь. 75. Паутина 1. 76. Паутина 2. 77. Паутина 3. 78. Передышка 1. 79. Передышка 2. 80. Передышка 3. 81. Выдумщики 1. 82. Выдумщики 2. 83. Метод Шварца - Маттерклюма 1. 84. Метод Шварца - Маттерклюма 2. 85. Метод Шварца - Маттерклюма 3. 86. Седьмая курица 1. 87. Седьмая курица 2. 88. Седьмая курица 3. 89. Темное дело 1. 90. Темное дело 2. 91. сумерки 1. 92. Сумерки 2. 93. Омлет по-византийски. 94.Айвовое дерево. 95. Несостоявшееся знакомство. 96. Девичья память. 97. Рассказчик. 98. Чулан. 99. Чернобурка. 100. Чай. 101. Исчезновение Криспины Амберли. 102. Канун Рождества. 103. Посторонние. 104. Наймит. 105. Марк. 106. Шоковая терапия. 107. Семь кувшинчиков для сливок. 108. Гиацинт. 109. Старинный город Псков. 110. Рассуждения Моунг Ка.
Английский юмор или Не бейте медузу лопатой

Английский юмор или Не бейте медузу лопатой

7:02:22
Юмор, сатира
Серьезные проблемы решать легко — это известно каждому. Все знают, как жить, учить, лечить и любить. А вот как, например, сохранить элегантность в раздевалке и душевой спортзала? Ответить на эти и многие другие "актуальнейшие" вопросы вам поможет неподражаемый Гай Браунинг! Содержание:Благодарности Спорт и физическая активность Как тренироваться Как пользоваться раздевалкой Как вести себя в команде Как заниматься экстремальным спортом Как бежать марафон Как плавать Как ездить верхом Как выигрывать соревнования Как залезать на дерево Как совершать пешие прогулки Болезни и здоровье Как чихать Как болеть простудой Как болеть гриппом Как посещать врача Как осчастливить своего дантиста Как проверять зрение Как правильно питаться Как оказывать первую помощь Как не задохнуться Как умирать Еда и кулинария Как делать тосты Как заварить чашку хорошего чая Как есть конфеты Как правильно вести себя за столом Как пользоваться холодильником Как есть печенье Как приготовить что-то впечатляющее Как пользоваться ножом и вилкой Как есть мороженное Как сидеть на диете Красота и уход за собой Как быть красивой Как носить шорты Как носить шляпы Как носить очки Как жить с большими ушами Как казаться выше ростом Как быть лысым Как чистить обувь Как управляться с носками Как выглядеть модно Сон и пробуждение Как испытывать усталость Как засыпать Как согреваться в постели Как смотреть сны Как просыпаться Как просыпаться действительно рано Как валяться в постели Как одеваться Как есть кашу Как переживать плохие дни Лень и безделье Как убивать время Как разговаривать о погоде Как ждать Как читать воскресную газету Как бездельничать Как коллекционировать Как собирать пазлы Как использовать сарай Как ходить на прогулку Как ловить рыбу Заборы и соседи Как уживаться с соседями Как присматривать за соседями Как заниматься садоводством Как ходить на свалку Как стричь газон Как разжигать костёр Как устраивать деревенские ярмарки Как выпускать информационные бюллетени Как выигрывать викторины Как управлять благотворительным магазином Религия и политика Как быть религиозным Как ходить в церковь Как быть суеверным Как быть человеком new age Как заниматься политикой Как голосовать Как быть членом комитета Как быть революционером Как ходить на демонстрации Тинэйджеры и студенты Как быть крутым Как быть глубокомыслящим Как проявлять твердость характера Как драться Как делать перестановку в комнате Как бриться Как быть угрюмым Как отличить мужчин от мальчиков Как быть студентом Как взрослеть Общение и развлечение Как общаться Как располагать к себе людей Как ходить на праздники и вечеринки Как тусоваться Как пить коктейли Как рассказывать анекдоты Как быть уверенным в себе Как выбирать маскарадные костюмы Как быть популярным Как танцевать Мужчины и женщины Как давать объявление о знакомстве Как ходить на свидание Как льстить Как флиртовать Как привлекать мужчин Как привлекать женщин Как быть романтичным Как быть учтивым и велеречивым Как хорошо целоваться Как быть хорошим любовником Любовь и брак Как любить Как делать предложение Как готовить речь шафера Как жить в счастливом браке Как жить вместе Как ссориться Как хандрить Как просить прощение Как всегда быть правым Как контролировать одеяло
Анекдотическое время

Анекдотическое время

3:49:18
Юмор, сатира
Содержание: 1. Репортер 2. Двадцатый век 3. Анекдотическое время 4. Визитер 5. Чужие жены 6. Война будущего, или Штука конторы Кука 7. Лечение земляникой, клубникой, садовой красной смородиной 8. Русский язык 9. Посетитель 10. Через месяц 11. Отцы и дети 12. Интеллигенция 13. Первая гимназия
Анекдоты на все случаи жизни

Анекдоты на все случаи жизни

15:48:32
Юмор, сатира
Большой Сборник тематических анекдотов, рассказывает Александр Петренко.
Анекдоты от Даниила Хармса

Анекдоты от Даниила Хармса

0:10:45
Юмор, сатира
10 юморных анекдотов Даниила Хармса в исполнении Влада Коппа. Даниил Хармс — один из самых парадоксальных и неординарных русских писателей ХХ столетия.
Анекдоты от Юрия Никулина

Анекдоты от Юрия Никулина

10:36:15
Юмор, сатира
Юрий Никулин обладал врожденным чувством юмора. В этом переставал сомневаться всякий, кто хотя бы раз слышал, с каким непревзойденным блеском Никулин рассказывал анекдоты, причем на любую тему. Да и говорил он сплошь афоризмами. Впервые у Вас в кармане окажется такое изобилие аудио-записей анекдотов. Подборка разная — от партийных до пикантных, совсем бородатых и актуальных по сей день. Гарантирую, что из этого изобилия Вы сможете отобрать жемчужинки, которыми повеселите не одну компанию!
Аниськин и сельские гангстеры

Аниськин и сельские гангстеры

10:44:53
Юмор, сатира
«Но-Пасаран» – не какая-нибудь глухая дыра, а крупный совхоз, и дела тут рождаются не слабые. Только приехал сюда из района новый участковый, отличник школы милиции Костя Аниськин, как здесь случилось такое убийство, что Агата Кристи и Эркюль Пуаро отдыхают. Труп мужчины в кустарнике, да еще и с оторванным ухом. Ну, ухо, допустим, ясно кто откусил. А кто убил? Вдобавок в кустах объявился новый труп, на этот раз женский. И опять ухо… Костя – человек городской, здешних порядков не знает, но чует – дурят его деревенские, расследование буксует на месте. Ладно, он им еще покажет небо в алмазах, кузькину мать и козью морду.
Антология английского юмора

Антология английского юмора

6:43:02
Юмор, сатира
"Антологию английского юмора" открывают литературные анекдоты - забавные истории о знаменитых писателях, поэтах и драматургах разных эпох: Шекспире, Дефо, Свифте, Вернее, Байроне, Теккерее, Диккенсе, Коллинзе, Уайльде, Шоу, Джойсе, Элиоте и многих других. В аудиокнигу вошли также литературные пародии великих Джонатана Свифта и Джейн Остен, афоризмы Оскара Уайльда и Бернарда Шоу, рассказы классиков английского юмора Джерома К.Джерома, Стивена Ликока, Г.К.Честертона. Содержание:Английский литературный анекдот (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Когда я состарюсь... то обязуюсь (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Свифт Джонатан, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Любовь и дружба (Автор: Остен Джейн, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич, Исполнитель аудиокниги: Хлыстова Екатерина Алексеевна). Афоризмы (Автор: Уайльд Оскар, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Ищите женщину... (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Уайльд Оскар, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Жизнь коротка, искусство бесконечно (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Уайльд Оскар, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Человек - это звучит... (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Уайльд Оскар, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Энциклопедия циника (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Уайльд Оскар, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Афоризмы (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Шоу Бернард, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Укрощение велосипеда (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Джером Джером Клапка, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Портрет дамы (Автор: Джером Джером Клапка, Исполнитель аудиокниги: Дубина Александр Митрофанович, Переводчик: Вольская З. П.). Человек, который старался всем помогать (Автор: Джером Джером Клапка, Исполнитель аудиокниги: Дубина Александр Митрофанович, Переводчик: Вольская З. П.). Рассеянный человек (Автор: Джером Джером Клапка, Исполнитель аудиокниги: Дубина Александр Митрофанович, Переводчик: Вольская З. П.). Человек, который не верил в удачу (Автор: Джером Джером Клапка, Исполнитель аудиокниги: Дубина Александр Митрофанович, Переводчик: Вольская З. П.). Следует ли женатым мужчинам играть в гольф? (Автор: Джером Джером Клапка, Исполнитель аудиокниги: Дубина Александр Митрофанович, Переводчик: Вольская З. П.). Тайны (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Ликок Стивен Батлер, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Историческая драма времен Первой империи (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Ликок Стивен Батлер, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Справочный аппарат (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Ликок Стивен Батлер, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Проблемы любви и брака (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Ликок Стивен Батлер, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Женщина, которая говорила правду (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Манро Гектор Хью, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Вратислав (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Манро Гектор Хью, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Дверь в сад (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Манро Гектор Хью, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Молчание леди Анны (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Манро Гектор Хью, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). На рассвете (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Бирбом Макс, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Дефосилизация сливового пудинга (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Бирбом Макс, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Ветхий завет (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Бирбом Макс, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Из предисловия к... (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Бирбом Макс, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Некоторые чудовищные ошибки касательно Рождества (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Бирбом Макс, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Репетиция "Макбета" (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Бэринг Морис, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Дочь короля Лира (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Бэринг Морис, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Комический констебль (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Честертон Гилберт Кит, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). Приятель Аль Капоне (Исполнитель аудиокниги: Самойлов Владимир Иванович, Автор: Честертон Гилберт Кит, Переводчик: Ливергант Александр Яковлевич). [hr][hr] Свифт Дж., Джером Кл. Дж., Уайльд О., Честертон Г., Остен Дж., Шоу Б. - Антология английского юмора [Самойлов В., Дубина А., Хлыстова Е., 2008 г., 192 kbps, MP3][/spoiler]
Аристократка

Аристократка

0:24:54
Юмор, сатира
«Аристократка» — один из многочисленных сатирических рассказов великого русского сатирика М.М.Зощенко. Являясь уникальным сатириком среди своих современником, М.М.Зощенко ставил своих героев в такие нетипичные обстоятельства, в которых они выглядели смешными и гротескными. Таковым и является Григорий Иванович, водопроводчик, герой «Аристократки», от чьего лица ведется все повествование. Он рассказывает о том, чем закончилось его увлечение аристократкой, которая по сути и не являлась таковой, хотя и подходила под шаблонный образ аристократки у главного героя: должна быть в шляпке, «чулочки на ней фильдекосовые», и иметь «зуб золотой». Вся речь главного героя пестрит просторечиями и каламбурами, и вызывает смех у читателей. Творчество Зощенко до сих пор актуально, так как человеческие пороки неискоренимы, и лишь трансформируются во времени.